티스토리 뷰

728x90
반응형
SMALL
I'm getting ~은 현재 나의 상태, 감정, 날씨 등이 "~해지고 있다(변화 중)"라는 것을 나타낼 때 가장 많이 쓰는 실전 원어민 패턴이에요. get 뒤에 형용사, 비교급, 혹은 명사(get 뒤에 명사가 오면 '얻다/사다/받다'의 진행형)가 와서 정말 무궁무진하게 활용할 수 있습니다.
신체 상태 및 날씨 변화
  • 몸으로 느끼는 감각이나 날씨가 변할 때 쓰는 표현들입니다.
    • I'm getting cold. (추워지고 있어요.)
    • I'm getting warm. (따뜻해지고 있어요.)
    • I'm getting hot. (더워지고 있어요.)
    • I'm getting tired. (피곤해지고 있어요.)
    • I'm getting sleepy. (졸려요 / 졸리기 시작해요.)
    • I'm getting hungry. (배고파지고 있어요.)
    • I'm getting thirsty. (목이 말라와요.)
    • I'm getting full. (배가 불러오고 있어요.)
    • I'm getting sick. (몸이 아파지려고 해요 / 감기 기운이 돌아요.)
    • I'm getting dizzy. (어지러워지고 있어요.)
    • I'm getting old. (나이 드는 게 느껴지네요.)
    • I'm getting weak. (몸이 약해지고 있어요.)
    • I'm getting dizzy. (어지러워지고 있어요.)
    • I'm getting drunk. (취기가 올라오고 있어요.)
    • I'm getting sober. (술이 깨고 있어요.)
    • I'm getting sweaty. (땀이 나기 시작하네요.)
    • I'm getting wet. (비 등에 몸이 젖고 있어요.)
    • I'm getting heavy. (몸이 무거워지고 있어요.)
    • I'm getting numb. (손발 등에 감각이 없어지고 있어요.)
    • I'm getting pale. (얼굴이 창백해지고 있어요.)
    • I'm getting tan. (피부가 타고 있어요.)
    • I'm getting stiff. (몸이 뻐근해지고 있어요.)
    • I'm getting lazy. (점점 게을러지고 있어요.)
    • I'm getting active. (활력이 돌기 시작해요.)
    • I'm getting used to the weather. (날씨에 적응해 가고 있어요.)
감정 및 심리 상태
  • 마음의 변화나 감정 상태를 정중하거나 생생하게 표현할 때 씁니다.
    • I'm getting angry. (화가 나려고 해요.)
    • I'm getting mad. (점점 짜증[화]이 나네요.)
    • I'm getting annoyed. (귀찮고 짜증 나기 시작해요.)
    • I'm getting frustrated. (답답해지고 있어요.)
    • I'm getting nervous. (긴장되네요.)
    • I'm getting anxious. (불안해지고 있어요.)
    • I'm getting worried. (걱정되기 시작해요.)
    • I'm getting scared. (무서워지고 있어요.)
    • I'm getting excited. (점점 신나요 / 기대돼요.)
    • I'm getting bored. (지루해지고 있어요.)
    • I'm getting interested. (흥미가 생기기 시작했어요.)
    • I'm getting jealous. (질투 나려고 하네.)
    • I'm getting impatient. (조바심이 나네요 / 참을성이 바닥나고 있어요.)
    • I'm getting comfortable. (점점 편안해지네요.)
    • I'm getting emotional. (감정이 북받쳐 오르네요 / 울컥해요.)
    • I'm getting curious. (점점 궁금해지는데요.)
    • I'm getting confused. (점점 헷갈려요.)
    • I'm getting confident. (자신감이 생기고 있어요.)
    • I'm getting suspicious. (의심이 가기 시작하네요.)
    • I'm getting homesick. (향수병이 생기려고 해요.)
    • I'm getting optimistic. (긍정적인 생각이 들기 시작해요.)
    • I'm getting greedy. (욕심이 생기네요.)
    • I'm getting sensitive. (예민해지고 있어요.)
    • I'm getting sentimental. (감수성이 풍부해지네요 / 센치해지네요.)
    • I'm getting attached to you. (너에게 점점 정이 들어가.)
상황, 실력, 적응의 진행
  • 비교급(-er 또는 more ~)과 함께 쓰여 일이나 실력이 발전하는 과정을 나타냅니다.
    • I'm getting better. (점점 나아지고 있어요.)
    • I'm getting worse. (상태가 점점 나빠지고 있어요.)
    • I'm getting used to it. (그것에 익숙해지고 있어요.)
    • I'm getting good at this. (나 이거 점점 잘하네.)
    • I'm getting closer to my goal. (목표에 가까워지고 있습니다.)
    • I'm getting faster. (점점 빨라지고 있어요.)
    • I'm getting stronger. (점점 강해지고 있어.)
    • I'm getting smarter. (점점 똑똑해지는 것 같아.)
    • I'm getting richer. (점점 부유해지고 있어.)
    • I'm getting lost. (길을 잃어버리고 있는 것 같아요 / 대화 흐름을 놓치겠어요.)
    • I'm getting ready. (준비하고 있어요.)
    • I'm getting dressed. (옷 입는 중이에요.)
    • I'm getting better at English. (영어 실력이 늘고 있어요.)
    • I'm getting more experienced. (경험이 더 쌓이고 있어요.)
    • I'm getting out of breath. (숨이 차오르고 있어요.)
    • I'm getting more independent. (점점 더 독립적이 되어가고 있어요.)
    • I'm getting more comfortable with public speaking. (대중 연설이 점점 편해져요.)
    • I'm getting behind on my work. (일이 점점 밀리고 있어요.)
    • I'm getting ahead of schedule. (일정이 예정보다 빨라지고 있어요.)
    • I'm getting text messages now. (이제 문자 메시지들이 들어오네요.)
    • I'm getting good vibes from this. (이거 느낌이 좋은데요.)
    • I'm getting complaints from clients. (고객들로부터 불만이 접수되고 있어요.)
    • I'm getting pressure from my boss. (상사에게 압박을 받고 있어요.)
    • I'm getting gray hair. (흰머리가 나기 시작해요.)
    • I'm getting fat. (살이 찌고 있어요.)
무언가를 '얻다/사다/받다'의 진행형
  • get 뒤에 명사를 써서 물리적인 물건을 사러 가거나, 연락을 받는 중일 때 씁니다.
    • I'm getting a coffee. (커피 한 잔 사 오는 중이야 / 마시는 중이야.)
    • I'm getting a haircut. (머리 자르는 중이에요.)
    • I'm getting a new car. (새 차를 장만할 예정이에요 / 뽑는 중이에요.)
    • I'm getting a promotion. (저 승진해요!)
    • I'm getting a tax refund. (세금 환급을 받게 됐어요.)
    • I'm getting a phone call. (전화가 오고 있어요.)
    • I'm getting a new phone. (새 폰으로 바꿀 거예요.)
    • I'm getting a tattoo. (문신 새기는 중이에요.)
    • I'm getting a cold beer. (시원한 맥주 한 잔 가져오는 중이야.)
    • I'm getting a laptop for college. (대학 입학 선물로 노트북을 받을 거예요.)
    • I'm getting a package today. (오늘 택배 받을 게 있어요.)
    • I'm getting a passport renewal. (여권 갱신하는 중이에요.)
    • I'm getting a visa. (비자 발급받는 중이에요.)
    • I'm getting a driver's license. (운전면허 따는 중이에요.)
    • I'm getting a lot of help. (많은 도움을 받고 있어요.)
    • I'm getting a flu shot. (독감 예방주사 맞는 중이에요.)
    • I'm getting a scholarship. (장학금을 받게 되었어요.)
    • I'm getting a discount. (할인받는 중이에요.)
    • I'm getting a receipt. (영수증 받는 중이에요.)
    • I'm getting a warning. (경고를 받는 중입니다.)
    • I'm getting a message from him. (그에게서 메시지가 오고 있어.)
    • I'm getting a salary raise. (연봉이 오를 예정이에요.)
    • I'm getting a flight ticket. (비행기 티켓 끊는 중이야.)
    • I'm getting a snack. (간식거리 좀 챙기는 중이야.)
    • I'm getting a second chance. (두 번째 기회를 얻게 되었어요.)

 

Grammar & Usage Tips
뒤에 형용사가 올 때: 상태의 변화 (~해지고 있어)
  • get + 형용사는 "이전과는 다른 상태로 변해가는 과정"을 나타냅니다. 한국어의 "~해지다", "~되어가다"에 딱 들어맞는 표현입니다.
    • 문법 규칙: I'm getting + 형용사 (또는 비교급 형용사)
    • 예시:
      • “I'm getting tired.” (나 점점 피곤해지고 있어.)
      • “I'm getting hungry.” (나 배고파지기 시작했어.)
      • “It's getting darker.” (점점 어두워지고 있네.)
  • 원어민 팁: 비교급을 써서 getting better(나아지고 있어), getting worse(악화되고 있어) 형태로도 정말 자주 씁니다.
뒤에 명사가 올 때: 소유, 획득, 도달 (가져오다/사다/받다)
  • get + 명사는 내 손에 무언가가 들어오는 물리적인 행동이나 상황을 뜻합니다.
    • 문법 규칙: I'm getting + 명사
    • 상황별 뉘앙스:
      • 구매하다 (Buy): “I'm getting a new phone tomorrow.” (나 내일 새 폰 사.)
      • 가져오다 (Fetch): “I'm getting a cup of water.” (나 물 한 잔 가져오는 중이야.)
      • 받다 (Receive): “I'm getting a lot of emails today.” (오늘 이메일을 많이 받는 중이야.)
뒤에 장소가 올 때: 이동 (도착하다/가다)
  • get to + 장소는 arrive나 go 대신 일상에서 가장 흔하게 쓰는 '도착/이동'의 표현입니다.
    • 문법 규칙: I'm getting to + 장소 (단, home, there, here 앞에는 to를 생략)
    • 예시:
      • “I'm getting to the office soon.” (나 곧 사무실에 도착해.)
      • “I'm getting home now.” (나 지금 집에 들어가는 중이야. to home이 아님에 주의!)
'이해하다'의 뉘앙스로 쓰일 때
  • 원어민들은 "이해했어"라고 할 때 *“I got it.”*이라고 하죠? 이를 진행형으로 쓰면 "어떤 개념이나 상황이 머릿속에 점차 이해되기 시작한다"는 뜻이 됩니다.
    • “I'm getting the hang of it.” (나 이거 어떻게 하는지 감 잡아가고 있어 / 요령이 생기고 있어.)
    • “I'm getting your point.” (네가 무슨 말을 하려는지 이해해가고 있어.)
헷갈리기 쉬운 주의점 (get vs be)
  • 많은 학습자들이 I'm tired와 I'm getting tired를 혼동합니다. 이 둘은 시점이 완전히 다릅니다.
    • I'm tired. (현재 상태): 이미 피곤함이 완료된 상태입니다. (나 피곤해.)
    • I'm getting tired. (과정/변화): 10분 전까진 괜찮았는데, 지금 점차 에너지가 떨어지며 피곤함 속으로 들어가고 있는 중입니다. (나 점점 피곤해진다.)
입에 붙여두면 무조건 쓰는 단골 표현들
  • I'm getting ready. (나 준비하는 중이야.)
  • I'm getting used to it. (나 그거에 점점 익숙해지고 있어.)
  • I'm getting old. (나 나이 먹어가나 봐, 늙어가네.)
  • I'm getting dynamic vibes here. (여기 분위기 장난 아니네/에너지 넘치네.)
  • I'm getting nervous. (나 점점 긴장된다.)

728x90
반응형
LIST